boze_narodzenie
Nauka,

Boże Narodzenie po niemiecku

Święta Bożego Narodzenia już za pasem. Czy ktoś w ogóle myśli w tym czasie o nauce języka obcego? Bardzo ciężko jest znaleźć teraz chwilę wolnego czasu, aby pouczyć się nowych słówek czy też zająć gramatyką. Co zatem zrobić, żeby nie odkładać języka na bok, a jednocześnie cieszyć się i celebrować najbliższe dwa tygodnie?
Wbrew pozorom to bardzo proste. Nie róbcie nic na siłę. Otoczcie się językiem obcym tak, aby nie był on dla Was żadnym obciążeniem, a wręcz odwrotnie wkomponował się w świąteczny nastrój. Kolędy i piosenki bożonarodzeniowe po niemiecku czy angielsku mogą towarzyszyć Wam w przygotowaniach. Gdy szukacie inspiracji jak wykonać ozdoby świąteczne lub udekorować wnętrze, nie wahajcie się włączyć obcojęzyczny filmik na youtube. Wspólne świętowanie możecie umilić sobie oglądając film w języku obcym lub grając w planszówkę językową. Możliwości jest bardzo wiele. Wszystko zależy od Waszej kreatywności. Święta z językiem obcym to nic strasznego  🙂 

Boże Narodzenie po niemiecku

Dzisiejszy wpis będzie trochę nietypowy. Wracając pamięcią do lat szkolnych, szczególnie miło wspominam ostatnie lekcje języka obcego przed świąteczną przerwą. Miały one swój specyficzny przebieg. Lekcje o tematyce bożonarodzeniowej, bo o nich mowa, zawsze cieszą się dużym zainteresowaniem ze strony uczniów. A to co dla nich ciekawe,  można a nawet należy wykorzystać, aby proces nauczania był efektywniejszy.

Korzystając zatem z okazji zbliżających się Świąt Bożego Narodzenia postanowiłam zrobić mały prezent dla wszystkich tych, którzy w najbliższym tygodniu będą chcieli przeprowadzić świąteczne lekcje języka niemieckiego. Boże Narodzenie po niemiecku – dlaczego nie? Jest bardzo wiele różnych ćwiczeń, gier i zabaw, które można wykorzystać podczas zajęć z uczniami. W internecie znajdziecie mnóstwo stron oferujących różnorodne materiały. Oczywiście wymaga to pewnego nakładu czasu i pracy. Jestem jednak przekonana, że wysiłek włożony w przygotowanie nie pójdzie na marne i spotka się z uznaniem Waszych uczniów.

Nie przygotowałam dzisiaj gotowych konspektów lekcji, lecz kilka propozycji aktywności, które mogą zostać przez Was dowolnie dobrane i zmodyfikowane. 

Zapraszam 😀  





Uczniowie chętnie uczestniczą w lekcjach języka obcego, które poświęcone są tematyce świątecznej. To zdecydowanie ułatwia nam zadanie. Musimy jednak pamiętać, że jak każdy inny przygotowywany przez nas temat wymaga sporego zaangażowania i kreatywności. Nie idźmy na łatwiznę. Spróbujmy zrobić coś inaczej niż zwykle, zmodyfikować, wzbudzić ciekawość i wprowadzić trochę świątecznego nastroju. Jeśli nawet  w znacznym stopniu nie zostaną rozwinięte sprawności językowe, opłaci się to w perspektywie dalszej nauki języka. Pozytywne emocje, które towarzyszą nauce motywują do dalszego działania. (Pisałam już o tym w poście – 5 wskazówek: jak szybko nauczyć się słówek?)

  • Weihnachten in Polen und in Deutschland.

polska niemcy

Pierwsza moja propozycja to przedstawienie Świąt Bożego Narodzenia na zasadzie porównania. Nawet najbardziej oporny uczeń z ciekawością posłucha o zwyczajach i tradycjach bożonarodzeniowych w innym kraju. My robimy to tak, a jak świętują oni?
Jest wiele możliwości wykorzystania tego elementu na zajęciach. W zależności od stopnia zaawansowania grupy, chęci, zaangażowania można wykonać wiele zadań.

Uczniowie:

– czytają krótkie notki o świętach w Niemczech (po polsku lub po niemiecku) i wspólnie porównują ze świętami w Polsce,
– rozwiązują zadania do tekstu czytania ze zrozumieniem, słuchania ze zrozumieniem (odpowiedni stopień trudności; czytanie globalne, selektywne itd.),
– przygotowują plakaty prezentujące porównanie Świąt w Niemczech i w Polsce (w domu lub na zajęciach). Istnieje możliwość zorganizowania konkursu na najlepszą prezentację.
– przygotowują krzyżówki lub quizy stanowiące podsumowanie wiadomości

[np. 1. Skąd wywodzi się zwyczaj strojenia choinki? a) Polska  b) Niemcy c) Francja]

  • Weihnachtslieder, Weihnachtsgedichte

słuchanie muzyki

Chyba nikt nie wyobraża sobie świątecznych zajęć bez kolęd. I tutaj mamy spore pole do popisu. Możemy poprosić uczniów o uzupełnianie luk, ułożenie fragmentów we właściwej kolejności czy też wykonanie wielu innych ćwiczeń. Uwieńczeniem całej pracy powinno być wspólne kolędowanie. Jeśli poszukujecie niemieckich kolęd, zapraszam Was do ubiegłorocznego wpisu – Kolędy po niemiecku.
Uczniowie o zdolnościach wokalnych, artystycznych z pewnością chętnie zaangażują się w samodzielne wykonanie kolędy lub recytację bożonarodzeniowego wiersza.

  • „Frohe Weihnachten” in verschiedenen Sprachen

wesołych świąt

„Wie viele Sprachen du sprichst, sooft mal bist du Mensch” „Iloma językami władasz, tylekroć jesteś człowiekiem”(Johann Wolfgang von Goethe) – Jest to chyba jeden z moich ulubionych cytatów, a zarazem motto. Nic dziwnego. Odzwierciedla ono filozofię pod którą podpisuję się obiema rękami. Nauka języków obcych jest niezwykle ważna. I nie ograniczam się tutaj jedynie do stwierdzenia, że nauka języka niemieckiego jest priorytetem. Każdy nowy język zostawia w nas jakiś ślad. Nasze postrzeganie otaczającego świata również ulega zmianom. Dlatego tak ważne jest aby korzystać z okazji i zachęcać do nauki innych języków obcych. Tak niepozorne działanie jak prezentacja  „Wesołych Świąt” w różnych językach to nie tylko doskonała zabawa, ale również pokazanie pewnej różnorodności.

  • Weihnachtskarten, Bilder

pocztówka

Obrazki świąteczne mogą nie tylko stanowić nawiązanie do lekcji, ale również posłużyć później jako materiał do ćwiczenia sprawności mówienia (np. opis obrazka). Świąteczna lekcja języka obcego nie musi być stricte „naukowa”. A gdyby tak w konspekt lekcji wpleść konkurs na najpiękniejszą kartkę świąteczną z życzeniami po niemiecku? W zależności od stopnia zaawansowania grupy możemy przygotować gotowe formułki z życzeniami lub poprosić o samodzielne napisanie kilku serdecznych słów.

  • Adventskalender, Adventskranz

ozdoby świąteczne

Jeśli zauważyliście już wcześniej, że Wasi uczniowie chętnie wykonują wszelkie prace plastyczne, zadajcie zadanie dodatkowe dla chętnych- wykonanie adwentowego kalendarza lub wieńca. Dodatkowo możecie zaznaczyć, że w każdym okienku kalendarza powinno znaleźć się słówko po niemiecku, zagadka językowa, ćwiczenie gramatyczne lub leksykalne. Możliwości jest naprawdę bardzo wiele.

  • Wortschatzübungen

Nie chciałabym się tutaj za długo rozpisywać o sposobach pracy ze słownictwem. To temat na osobny wpis. Pamiętajcie jednak, że najważniejsza jest różnorodność. Nie zamęczajmy uczniów ciągle tym samym typem ćwiczeń. Przyporządkowanie, rozszyfrowywanie, uzupełnianie, zgadywanie, tworzenie zdań – do wyboru do koloru. Nie jesteście w stanie przekazać dokładnie wszystkich słówek związanych ze świętami na jednych zajęciach. I bardzo dobrze. Nie o to chodzi. Wybieramy to co przyda się najbardziej i pozostawiamy pewien niedosyt, aby uczeń sam mógł poszukać interesujących go zwrotów. Dajemy wędkę, a nie rybę.

A co powiedzielibyście na „intuicyjne” dopasowywanie słówek do obrazków? Przygotowujemy sobie szablon, który możemy wykorzystywać w różnych sytuacjach. Wprowadzamy słownictwo lub ćwiczymy to już poznane jako gra memory. Szablon do pobrania za darmo tutaj:

słownictwo
 

  • Weihnachtsessen

świąteczne ciasto

Święta to również smakołyki. Wykorzystajmy zatem kulinarne talenty naszych uczniów. Mogą w internecie poszukać na temat specjałów niemieckiej kuchni lub posłużyć się niemieckim przepisem, aby przygotować coś pysznego.

Propozycji aktywności na świątecznych lekcjach języka obcego znalazłoby się jeszcze wiele. Gdy dołożymy do tego mnóstwo materiałów dostępnych na stronach internetowych, okaże się, że można przygotować ciekawe zajęcia, które nie tylko spodobają się naszym uczniom, ale również będą doskonałym bodźcem do dalszej nauki.

Życzę wszystkim wielu pomysłów i ciekawych rozwiązań.

A teraz zapraszam na odrobinę relaksu z piosenką Weihnachtszeit – Einer findet euer Haus
 

Weihnachtslied (Einer findet euer Haus)

Weihnachtsmann & Christkind
Santa Clause & Nikolaus
Einer findet euer Haus

Im Supermarkt schon wochenlang
grinst er uns an der Weihnachtsmann
überall aus den Regalen
pünktlich zur Weihnachtsmann

Das Herz, das lacht, der Bänker auch
Weil man noch Geschenke braucht
Pute, Gans und Pleitegeier
Es ist wieder soweit

Ja ja die Weihnachtszeit das ist die schönste Zeit
Ja diese Weihnachtszeit die Groß und Klein erfreut
Weihnachtsmann & Christkind
Santa Clause & Nikolaus
Einer findet euer Haus

Die Dächer weiß oder auch nicht
irgendwie wird’s weihnachtlich
Und zur Not halt noch mehr Lichter
Bis die Erleuchtung kommt

Der Weihnachtsmann und das ist nett
ist besser als das Internet
denn er liefert die Geschenke
immer pünktlich und frei Haus – Klingellingling

Ja ja die Weihnachtszeit das ist die schönste Zeit
Ja diese Weihnachtszeit die Groß und Klein erfreut
Weihnachtsmann & Christkind
Santa Clause & Nikolaus
Einer findet euer Haus

Jedes Jahr die selben Lieder
und man denkt sich nicht-schon-wieder
Lebensmittelschlussverkauf
macht euch kein Stress und pfeift mal drauf! – pfeifen




Zainspiruj się niemieckim!

Comments (1)

  1. Anonim
    Grudzień 23, 2016 at 07:54

    spoko

Zostaw komentarz: